Никогда-никогда (др. перевод) (ЛП) - Страница 37


К оглавлению

37

Чарли кивает:

- Вот. Возьмите.

Я ненавижу отчаяние в ее голосе, будто мы действительно собираемся получить ответ. Конечно же, она не верит в это.

Женщина тянется к нам и забирает колоду. Ее пальцы касаются моих, и они ледяные. Я отдергиваю руку назад, хватаю руку Чарли и кладу обе себе на колени.

Она начинает раскладывать карты на стол, одну за другой. Все они лежат лицом вниз. Наконец она заканчивает и просит меня вытащить одну из колоды. Когда я вручаю ей карту, она откладывает ее в сторону. Указывая на нее, она произносит:

- Эта карта даст вам ответ, а другие карты объяснят, как вы пришли к вашей проблеме.

Кладет пальцы на карту посередине.

- Карта здесь покажет настоящее, - она переворачивает ее.

- Смерть? - хрипит Чарли.

Ее рука крепко сжимает мою.

Женщина смотрит на Чарли и наклоняет голову.

- Это не обязательно плохо, - объясняет она. - Карта Смерти представляет собой значительные изменения. Реформации. Двое из вас испытали своего рода потерю.

Она прикасается к другой карте.

- Это - недавнее прошлое.

Она переворачивает ее, и прежде чем я вижу на карту, наблюдаю, как сузились глаза женщины.

Мои взгляд падает на карту.

Дьявол.

- Это означает, что что-то или кто-то поработил вас в прошлом. Это может означать несколько вещей. Родительское влияние. Нездоровые отношения.

Ее глаза встречаются с моими.

- Перевернутые карты отражают негативное влияние, и хотя, они представляют собой прошлое, оно также может означать что в настоящее время вы находитесь на этапе перехода.

Ее пальцы переходят к другой карте.

- Эта карта представляет свой ближайшее будущее.

Она придвигает карту к себе и переворачивает ее. Тихий вздох вырывается из ее рта, чувствую, как вздрогнула и Чарли. Я смотрю на нее, она пристально глядит на женщину, ожидая объяснений. Чарли выглядит испуганной.

Не знаю, в какую игру играет эта женщина, но это начинает меня злить...

- Карта Башни? - уточняет Чарли. - Что это значит?

Женщина переворачивает карту обратно, словно это худшая карта в колоде. Она закрывает глаза и глубоко вдыхает. Она снова их открывает, и смотрит прямо на Чарли.

- Это означает... разрушение.

Я закатываю глаза и отодвигаюсь от стола.

- Чарли, давай уйдем отсюда.

Чарли смотрит на меня умоляюще.

- Мы еще закончили, - не соглашается она.

Я смягчаюсь и возвращаюсь назад к столу.

Женщина переворачивает несколько карт, объясняя их значение Чарли, но я не слышу ни слова. Мои глаза блуждают по комнате, я пытаюсь сохранять терпение и дать ей возможность договорить, но чувствую - мы зря теряем время.

Рука Чарли начинает выскальзывать из моей, это заставляет вернуть мое внимание к гаданию.

Глаза женщины плотно закрыты, а губы двигаются. Она бормочет слова, которые я не могу разобрать.

Чарли быстро прижимается ко мне, я инстинктивно обнимаю ее.

- Чарли, - успокаиваю ее я, заставляя посмотреть на меня. - Это театральное представление. Она получает за это деньги. Не бойся.

Мой голос должно быть выбил женщину из показного транса. Она стучит ладонью по столу, пытаясь привлечь наше внимание, словно это не она была в отключке последние полторы минуты.

Ее пальцы ложатся на карту, ту, что я вытащил из колоды. Ее глаза встречаются с моими, после чего переходят к Чарли.

- Эта карта, - вещает она медленно, - является картой результата. В сочетании с другими картами, она даст вам ответ на вопрос, почему вы здесь.

Она переворачивает карту.

Женщина не двигается. Ее глаза сосредоточены на карте под ее пальцами. В комнате становится устрашающе тихо, и как по команде, одна из свечей тухнет.

Как мило, - снова думаю я.

Я смотрю на итоговую карту. На ней нет слов. Нет названия. Нет изображения. Карта пустая

Чувствую, как Чарли напрягся в моих объятиях, глядя на пустую карту на столе. Я снова отодвигаюсь и тяну за собой Чарли.

- Это смешно, - заявляю я громко, случайно опрокинув свой стул.

Я злюсь не потому, что женщина пытается запугать нас. Это ее работа. Я зол, потому что она на действительно пугает Чарли, продолжая весь этот смехотворный маскарад.

Я беру в руки лицо Чарли, и смотрю ей в глаза.

- Она подложила эту карту, чтобы напугать тебя, Чарли. Это все фигня.

Я беру ее за обе руки и начинаю разворачивать ее к выходу.

- В моей колоде Таро нет пустых карт, - шипит женщина.

Я останавливаюсь как вкопанный и поворачиваюсь к ней лицом. Не из-за того, что она сказала, а из-за того, как она это сказала. Ее голос звучал страшно.

Пугает нас?

Я закрываю глаза и медленно выдыхаю.

Она актриса, Сайлас. Успокойся.

Я толкаю дверь и вытаскиваю Чарли наружу. Не останавливаюсь до тех пор, пока мы не заворачиваем за здание на другой улице. Когда мы достаточно отходим от магазина с этим проклятым мигающим знаком, я останавливаюсь и ставлю ее напротив себя.

Она обхватывает руками мою талию и кладет голову мне на грудь.

- Забудь все это, - убеждаю я, успокаивающе гладя по ее спине. - Предсказывание будущего, гадание на картах Таро... это смешно, Чарли.

Она отрывает лицо от моей рубашки и смотрит на меня.

- Да. Смешно, как мы оба просыпаемся в школе, не имея понятия о том, кто мы такие?

Закрыв глаза, я отодвигаюсь от нее.

Я запускаю руки в свои волосы, разочарование того ужасного дня накрывает меня.

Я могу шутить над всем этим.

Я могу не обращать внимания на ее теории, от карт Таро до сказок, потому что это не имеет смысла для меня.

37